See gracies on Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ast",
"2": "es",
"3": "gracias"
},
"expansion": "Spanish gracias",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "Calque of Spanish gracias. Attested as an interjection since the late 19th century. (1884)",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ast",
"2": "interjection"
},
"expansion": "gracies",
"name": "head"
}
],
"lang": "Asturian",
"lang_code": "ast",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "35 25 39",
"kind": "other",
"name": "Asturian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "42 12 46",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "42 12 45",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"derived": [
{
"word": "gracies a"
},
{
"word": "munches gracies"
}
],
"glosses": [
"thanks, thank you"
],
"id": "en-gracies-ast-intj-BAya-KFI",
"links": [
[
"thanks",
"thanks"
],
[
"thank you",
"thank you"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "Dios te lo pague"
}
]
}
],
"word": "gracies"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ast",
"2": "es",
"3": "gracias"
},
"expansion": "Spanish gracias",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "Calque of Spanish gracias. Attested as an interjection since the late 19th century. (1884)",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ast",
"2": "noun form"
},
"expansion": "gracies",
"name": "head"
}
],
"lang": "Asturian",
"lang_code": "ast",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "35 25 39",
"kind": "other",
"name": "Asturian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "42 12 46",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "42 12 45",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"form_of": [
{
"word": "gracia"
}
],
"glosses": [
"plural of gracia"
],
"id": "en-gracies-ast-noun-0~bUkmcQ",
"links": [
[
"gracia",
"gracia#Asturian"
]
],
"tags": [
"form-of",
"plural"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "35 25 39",
"kind": "other",
"name": "Asturian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "42 12 46",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "42 12 45",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"thanks"
],
"id": "en-gracies-ast-noun-pqJynL9r",
"links": [
[
"thanks",
"thanks"
]
]
}
],
"word": "gracies"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "verb form"
},
"expansion": "gracies",
"name": "head"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "French entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"form_of": [
{
"word": "gracier"
}
],
"glosses": [
"second-person singular present indicative/subjunctive of gracier"
],
"id": "en-gracies-fr-verb-3E4oRru9",
"links": [
[
"gracier",
"gracier#French"
]
],
"tags": [
"form-of",
"indicative",
"present",
"second-person",
"singular",
"subjunctive"
]
}
],
"word": "gracies"
}
{
"categories": [
"Asturian entries with incorrect language header",
"Asturian interjections",
"Asturian lemmas",
"Asturian non-lemma forms",
"Asturian noun forms",
"Asturian terms derived from Spanish",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries"
],
"derived": [
{
"word": "gracies a"
},
{
"word": "munches gracies"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ast",
"2": "es",
"3": "gracias"
},
"expansion": "Spanish gracias",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "Calque of Spanish gracias. Attested as an interjection since the late 19th century. (1884)",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ast",
"2": "interjection"
},
"expansion": "gracies",
"name": "head"
}
],
"lang": "Asturian",
"lang_code": "ast",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"glosses": [
"thanks, thank you"
],
"links": [
[
"thanks",
"thanks"
],
[
"thank you",
"thank you"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "Dios te lo pague"
}
]
}
],
"word": "gracies"
}
{
"categories": [
"Asturian entries with incorrect language header",
"Asturian interjections",
"Asturian lemmas",
"Asturian non-lemma forms",
"Asturian noun forms",
"Asturian terms derived from Spanish",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ast",
"2": "es",
"3": "gracias"
},
"expansion": "Spanish gracias",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "Calque of Spanish gracias. Attested as an interjection since the late 19th century. (1884)",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ast",
"2": "noun form"
},
"expansion": "gracies",
"name": "head"
}
],
"lang": "Asturian",
"lang_code": "ast",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "gracia"
}
],
"glosses": [
"plural of gracia"
],
"links": [
[
"gracia",
"gracia#Asturian"
]
],
"tags": [
"form-of",
"plural"
]
},
{
"glosses": [
"thanks"
],
"links": [
[
"thanks",
"thanks"
]
]
}
],
"word": "gracies"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "verb form"
},
"expansion": "gracies",
"name": "head"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"French entries with incorrect language header",
"French non-lemma forms",
"French verb forms",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries"
],
"form_of": [
{
"word": "gracier"
}
],
"glosses": [
"second-person singular present indicative/subjunctive of gracier"
],
"links": [
[
"gracier",
"gracier#French"
]
],
"tags": [
"form-of",
"indicative",
"present",
"second-person",
"singular",
"subjunctive"
]
}
],
"word": "gracies"
}
Download raw JSONL data for gracies meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.